« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: منزل متكامل ب 45 ألف ريال فقط فأين من يقتنص الفرص ( صور ) (آخر رد :ساكتون)       :: مصر وربيع التقدم (آخر رد :أبو روعة)       :: كاريكاتير مُعبر (آخر رد :النسر)       :: زلات الفكر في نظر القرآن (آخر رد :النسر)       :: هواجس وأخبار خليجيه (آخر رد :النسر)       :: سوريا تسلك طريق الحرية (آخر رد :النسر)       :: ملف العراق الجريح ( قراءات سياسية مميزة ) (آخر رد :النسر)       :: البدوى يسهل سيطرة اللوبى اليهودى على الإعلام (آخر رد :النسر)       :: البدوى يسهل سيطرة اللوبى اليهودى على الإعلام (آخر رد :النسر)       :: تفكيك أيديولوجيا السلطة في "مولانا" لإبراهيم عيسى (آخر رد :ماجد الروقي)      

أسهل طريقة للبحث فى المنتدى


العودة   منتدى التاريخ >
الأقسام التاريخية
> صانعو التاريخ




إضافة رد
 
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
 
قديم 13-Oct-2012, 11:00 AM   رقم المشاركة : 1
النسر
عميد المشرفين
 
الصورة الرمزية النسر

 




افتراضي المجد ينهمر على ابن الفلاح الصيني


مو يان رغم انتقاده للمجتمع، يعد أحد أبرز كتاب بلاده"
المجد ينهمر على ابن الفلاح الصيني




لندن – العرب أونلاين- كرم نعمة

انهمر المجد على ابن الفلاح الصيني مو يان عندما نال أرفع جائزة أدبية عالمية في خبر جعله "فرحاً وخائفا" في آن واحد.

وأعلنت الأكاديمية السويدية فوز الصيني الأول بجائزة نوبل للآداب للعام 2012، بعد منحت الجائزة نفسها للكاتب الصيني "غاو سينجيان" الذي يعيش في فرنسا.

ومو يان المولود عام 1955 يعيش في الصين وينحدر من عائلة فلاحيه من شرق البلاد، انعكست طبيعة الحياة حيث ترعرع في غاومي على طبيعة نصه، وهو الأمر الذي لفت انتباه الأكاديمية السويدية.

وقالت اللجنة إن مو يان "يدمج قصصا شعبية بالتاريخ والحاضر، بواقعية تمتزج بالخيال".

ويكتب عن الفلاحين، عن الحياة في الريف، عن أناس يكافحون من أجل البقاء، ومن أجل كرامتهم، قد يفوزون في بعض الأحيان ولكنهم غالبا في عداد الخاسرين.

ووصف بيان المجد الأدبي مو يان بأنه أقام من خلال الجمع بين الخيال والواقع وبين البعد التاريخي والاجتماعي، عالما يذكر من خلال تعقيداته بعوالم كتاب مثل وليام فولكنير وغابريال غارسيا ماركيز، مع جذور ضاربة في الأدب الصيني القديم وتقليد القصة الشعبية".

ويكاد يمنح مو يان في نصه الأدبي صورة معاصرة عن الآداب الصينية التى تمتد إلى عهود سحيقة، وهي واحدة من أقدم الآداب في التاريخ.

أصدر عددا من الروايات والمجاميع القصصية وحولت روايته "الذرة الحمراء" إلى فيلم سينمائي للمخرج تشانغ يى موه فاز بجائزة مهرجان برلين السينمائي الدولي عام 1988.

ومن أعماله "فينغرو فيتون" "1996" وهو ملحمة تاريخية تصف الصين في القرن العشرين انطلاقا من قصة عائلة.

وتعتبر روايته الأخيرة "الضفدع" التي صدرت عام 2009، الأكثر جرأة حتى الآن له، بسبب تصويره للصين التي تفرض سياسة "الطفل الواحد" على الأسر، وتنفيذ سياسة الإجهاض القسري بلا رحمة.

وتطبع أعماله واقعية قد تصل إلى حد العنف وتتناول كل التغيرات المفاجئة التي مرت بها الصين قبل الحقبة الشيوعية وخلال الاجتياح الياباني والثورة الثقافية وفترات أخرى مضطربة في ظل النظام الشيوعي.

ويشكل كتاب "فينغرو فيتون" "1996" ملحمة تاريخية تصف الصين في القرن العشرين انطلاقا من قصة عائلة وتراوح بين مأساة التاريخ ورؤى إباحية من خلال مراقبة شخصيات بلدة لا يتمتعون جميعا بالاتزان الكافي ومن بينهم طفل ولد من مزارعة صينية وقس سويدي.

ويعد مو يان "رغم انتقاده للمجتمع أحد أبرز كتاب بلاده" وسبق وأن زاره عضو اللجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني لى تشانغ تشون في منزله لحثه على المزيد من الإبداع.

ويوصف مو يان بالحاذق لأنه تمكن من تجنب الوقوع في مشاكل خطيرة مع السلطات الشيوعية، وقد ساعد ذلك الاحتفاظ بمنصبه في جمعية الكتاب الصينية.

وهو بات الآن من أشهر كتاب الصين. لكنه تعرض للانتقاد من قبل كتاب صينيين آخرين لقربه المفترض من النظام في بكين وعدم دعمه للكتاب المنشقين.

لكن الأكاديمية السويدية تفيد في بيانها ان "انشودة الثوم الفردوسي" "1988" والكتاب الساخر "بلد الكحول" "1992" "اعتبرا هدامين "في الصين" بسبب انتقادهما اللاذع للمجتمع الصيني المعاصر".

وأشادت وسائل الإعلام الصينية الرسمية بالكاتب واعتبرته "أول مواطن صيني" يفوز بالجائزة.

واحتلت أنباء فوز مو يان بالجائزة اليوم صدارة التقارير في "تليفزيون الصين المركزي"، فيما نقلت وسائل إعلام أخرى عن مو يان القول إنه "شعر بسعادة غامرة وخوف" عندما أبلغته الأكاديمية السويدية بفوزه بالجائزة عبر الهاتف من استوكهولم.

وقال هان هان، وهو كاتب وناقد بجامعة ووهان في وسط الصين، لوكالة الأنباء الألمانية إن الإنجاز الذي حققه مو يان يعد "شرفا للكتاب الصينيين".

وقال المتحدث باسم لجنة التحكيم بيتر إنجلوند في تصريحات لمحطة "إس أر" السويدية الإذاعية "إننا أمام تأليف فريد من نوعه يمنحنا نظرة فريدة على محيط فريد".

وذكر "أن الكاتب الصيني يصف عالما قرويا في جزء من الصين، غريب عن معظم الأجزاء الأخرى، مو يان ليس مجرد مثقف منحدر من هناك لكنه شخصيا جزءا من هذا العالم".

ويحظى "مو يان" بشهرة عالمية، حيث تتميز أعماله بمقاربة جريئة للعديد من الموضوعات، التي تشكل نوعًا من التابوهات داخل المجتمع الصيني، ويعالج هذه الموضوعات بنوع من السخرية التي ترصد ملامح الصين المعاصرة.

نشر عمله الروائي الأول في عام 1981، وعرف على مستوى العالم، بعد إنتاج فيلم "الذرة الحمراء" المأخوذ عن رواية له.

وكانت التوقعات كلها تصب لصالح الكاتب الياباني "هاروكي موراكامي"، إضافة إلى أسماء أخرى كانت تُتداول ضمن القائمة كالروائي وكاتب القصة القصيرة الأيرلندي وليام تريفور، وكاتبة القصة القصيرة الكندية أليس مونرو، ثم الكاتب الهولندي سيز نوتيبوم، والروائي الألباني إسماعيل كاداريه، بالإضافة إلى الروائي التشيكي ميلان كونديرا.

ولم يظهر اسم الشاعر السوري أدونيس كما في السنوات الماضية على لائحة الترشيحات، لكن توقعات أشارت إلى الكاتبة المصرية نوال السعداوي والروائي الصومالي نور الدين فرح.

العالم تعرف على مو يان الذي اختار هذا الاسم الأدبي الذي يعني باللغة الصينية "لا تتكلم" بعد أن كان اسمه مو قوان، بعد أن شاهد فيلمه "الذرة الحمراء" وهي قصة عن العنف الوحشي الذي ابتلى به الريف الصيني عام 1920.

تعلم مو يان الكتابة من حكاية القرية التي كان يعيش فيها في طفولته، عالم من الجن والخرافات والوجع والأمل، وكأنه يعيد جانبا من سيرة غابريال غارسيا ماركيز في الواقعية السحرية.

ووصف غولدبلات هوارد أستاذ الأدب الصيني الذي ترجم بعض أعمال مو يان إلى الانكليزية أعماله بالجريئة وتحتوي على نواة قو أخلاقية. مشبها أياه بتشترليز ديكنز

وقال في تصريح لصحيفة "الغارديان" أن أعمال النوبلي الجديد تذكرنا بالنقد اللاذع للسلوك الوحشي لمن هم في السلطة كما كانت الحال في أوروبا الوسطى.

وأشاد نيكي هارمان المترجم من الصينية والمحاضر في كلية امبريال في لندن، بفوز مو يان بجائزة نوبل للاداب، واصفا إياه بالخبر المذهل.

وقال "إنه كاتب عظيم وسوف يكون الآن معروفا على نحو أفضل، هذا خبر سار لجميع الكتاب الصينيين، لأنه سوف يجلب لهم القراء باللغة الانكليزية وستترجم أعمالهم".

وقال غوران ملمكفيست الخبير في الأدب الصيني في الأكاديمية لمحطة التلفزيون السويدي "انه من أفضل خيارات الأكاديمية السويدية، لأنه رائع".

وإلى جانب الروايات أصدر عددا كبيرا من الكتب في فن الأقصوصة ومحاولات أدبية في مواضيع مختلفة.

وقد فاز بالجائزة العام الماضي الشاعر السويدي توماس ترانسترومر.












التوقيع

 النسر غير متواجد حالياً
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
رد مع اقتباس
قديم 05-Dec-2012, 10:21 AM   رقم المشاركة : 2
النسر
عميد المشرفين
 
الصورة الرمزية النسر

 




افتراضي رد: المجد ينهمر على ابن الفلاح الصيني

"مو يان" معجب بروائع محفوظ وأدونيس ودرويش والغيطاني
مو يان: أرجو أن يطلع الصينيون على الأدب العربي




القاهرة- منذ أن فاز بجائزة نوبل لهذه السنة والكاتب الصيني "مو يان" يجول العالم للتعريف برواياته وبالأدب الصيني عموما، وقد تكفل حسانين فهمي حسن بترجمة روايته"الذرة الرفيعة الحمراء" التي نالت شهرة خاصة ومن المقرر صدورها خلال الفترة القصيرة القادمة.

قال الكاتب الصيني "مو يان" الفائز بجائزة نوبل في الأدب لعام 2012: "إن ترجمة روايته "الذرة الرفيعة الحمراء" إلى العربية تعد بادرة طيبة للتعريف به لدى جمهور القراء العرب."

ومعروف أن المركز القومي للترجمة يستعد لإصدار "الذرة الرفيعة الحمراء"، بعد أن ترجمها الدكتور حسانين فهمي حسين عن الصينية مباشرة.

وشدد "مو يان" على أن صدور الترجمة العربية لروايته "الذرة الرفيعة الحمراء" هو حدث كبير ومهم في مجال التبادلات الأدبية بين الصين والعالم العربي، معربا عن أمله في أن تنال هذه الترجمة إعجاب وتقدير جمهور القراء العرب، وأن تتم ترجمة مزيد من الأعمال الأدبية الصينية إلى العربية.

وأضاف "مو يان" في حديث أجراه معه التلفزيون السعودي "نتمنى أن يشهد مجال الترجمة عن الأدب العربي تطورا واضحا، وأن يطلع القراء الصينيون على أعمال الأدباء العرب الكبار أمثال نجيب محفوظ وجمال الغيطاني، والشعراء العرب المعاصرين أمثال محمود درويش وأدونيس، وغيرهم من الأدباء من مصر ولبنان وسوريا، وغيرها من الدول العربية."

أما المترجم حسانين فهمي حسين سيد فهو أستاذ بجامعة عين شمس، كلية الألسن، اختصاص لغة صينية.

وقال حسانين فهمي حسين لموقع "الميدل ايست" عندما سئل عن سر اختياره لروايته"الذرة الرفيعة الحمراء" على وجه الخصوص لنقلها إلى القارئ العربي:"باعتباري أستاذاً للغة الصينية وآدابها فقد جذبني أسلوب "مو يان" وأعماله الثرية التي تمزج بين الواقع والخيال، وأسلوب السرد المشوق الذي يستخدمه، وتأثره الواضح بتيار الواقعية السحرية وبأدب أميركا اللاتينية، ولفتني في أعماله تصويرها بدقة واضحة للكثير مما يتعلق بريف منطقة شمال شرقي الصين وعاداتها وتقاليدها وتاريخها."

ورواية "الذرة الرفيعة الحمراء" صدرت طبعتها الأولى في عام 1987 عن دار نشر الفنون والآداب التابعة لجيش التحرير الصيني. وقد اعتبرها نقاد الأدب الصيني واحدة من الروايات البارزة التي كان لها تأثير كبير في تطور رواية الحرب في الصين، فهي تقدم تاريخ حرب المقاومة ضد اليابان من خلال قصص مثيرة ما بين 1937 و1945 أي فترة مقاومة الصينيين للاحتلال الياباني.

و"مو يان" "ولد في17 فبراير 1955"، يوصف بأنه "واحد من أشهر الادباء الصينيين وبأن أعماله من أكثر الأعمال التي تمنع السلطات الصينية نشرها".

روائى صيني اسمه الحقيقي جوان موى من أسرة ريفية في شمال شرق الصين، بعد أن انتهى من دراسته الابتدائية اتجه إلى زراعة الأرض، واستكمل في هذه الأثناء دراسته الثانوية .

وفي عام 1976 انضم إلى القوات المسلحة الشعبية للتحرير. وبدت موهبتة الابداعية في مجالات مختلفة، خاصة الرواية والقصة القصيرة من أعماله: "خطة فول الصويا""1990" و"مخدع من البلور" "1993" و"النجار" "1993" و"ثلاث عشرة خطوة" "1995" ومن بين مجموعاته القصصية النهر والغلطة المرجع موسوعة أدباء نهاية القرن العشرين - محمود قاسم - الدار المصرية اللبنانية.

ويذكر أن الروائي الصيني مو يان فاز بجائزة نوبل للآداب للعام 2012 مكافأة على أعمال يصف فيها بواقعية تاريخ بلاده المضطرب وتمسكه بمسقط رأسه في شرق الصين حيث ترعرع. وقالت لجنة نوبل حينها أن مو يان "يدمج قصصا شعبية بالتاريخ والحاضر، بواقعية مذهلة".












التوقيع

 النسر غير متواجد حالياً
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
المجد, الصيني, الفلاح, اب

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »
أدوات الموضوع
مشاهدة صفحة طباعة الموضوع مشاهدة صفحة طباعة الموضوع
أرسل هذا الموضوع إلى صديق أرسل هذا الموضوع إلى صديق
انواع عرض الموضوع
العرض العادي العرض العادي
العرض المتطور الانتقال إلى العرض المتطور

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
الابتسامات متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة

قوانين المنتدى

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
خريطة الطريق لمخاطر السدود الإثيوبية النسر التاريخ الحديث والمعاصر 0 30-Jan-2012 10:50 AM
الصحابة وأدوارهم على أرض فلسطين أبو روعة المكتبة التاريخية 0 11-Nov-2008 02:19 PM
هل نسينا قضية الأمة ..... " المسجد الأقصى" !! السلطان بايزيد استراحة التاريخ 6 29-Oct-2008 11:56 PM
مكتبات فلسطينية عبثت بها الأيادي الصهيونية التراث الغزي المكتبة التاريخية 0 23-Oct-2008 10:32 PM
نابُلُس... مدينة العلم الثانية في فلسطين التراث الغزي المكتبة التاريخية 0 23-Oct-2008 10:25 PM


الساعة الآن 09:41 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.5.0
تصميم موقع